Questo dimostra cosa diceva Oscar Wilde, che la natura imita l'arte.
This proves what Oscar Wilde said, that nature imitates art.
É un finale lieto per un anno tumultuoso per il cast di "Anche il sole tramonta", un programma in cui la vita non solo imita l'arte, la supera.
It all makes for a storybook ending to a rather tumultuous year... for the cast here at The Sun Also Sets... a show in which life not only imitated art, it topped it.
Mi piace molto il tuo: " La vita non imita l'arte, imita della pessima TV".
Your line was great. " Life doesn't imitate art, it imitates bad TV."
Non dirò mai più che la vita non imita l'arte.
I'll never say life doesn't imitate art again.
Imita l'attacco spietato di Wolverine e i suoi artigli d'adamantio.
He's imitating Wolverine's berserker attack with his adamantium claws.
È la vita che imita l'arte che imita la vita.
It's a classic case of life imitating art imitating life.
Sai quando si dice "La vita che imita l'arte"?
You know that whole "life imitates art" thing?
Voglio dire, e' la vita che imita l'arte che imita la vita.
I Mean, This Is Life Imitating Art Imitating Life.
Nel mondo di Jenny, l'arte imita la vita o la vita imita l'arte?
I mean, in Jenny's world, does art imitate life? Does life imitate art?
L-carnitina imita l'effetto della gonadotropina che può aiutare nel trasporto degli acidi grassi.
L-Carnitine imitates the effect of Gonadotropin that can help in the transportation of fatty acids.
C'è il metodo 'copione' in cui si imita l'illuminazione utilizzata su un acquario di successo.
There is the ‘copycat’ method where one mimics lighting used over a successful aquarium.
Questo esercizio imita l'azione, quando il leader del branco morde il suo volto in piedi al di sotto dello stato del cane.
This exercise simulates an action when the leader in a pack bites his muzzle below a standing dog.
Se questo è un caso in cui la realtà imita l'arte e lei è davvero come Ofelia, dovremmo essere pronti a tutto.
If this is life imitating art and she's gone full Ophelia, we should be ready for anything.
In vivo, l'attivazione farmacologica di AMPK con AICAR imita l'esercizio ed avvia l'assorbimento del glucosio dell'insulina-indipendente dal muscolo scheletrico.
In vivo, pharmacologic activation of AMPK with AICAR mimics exercise and triggers insulin-independent glucose uptake by skeletal muscle.
Si è trattato di un fenomeno in cui la vita imita l'arte.
So it was literally an instance of life imitating art.
La vita che imita l'arte, pensa tu.
Talk about life imitating art, huh?
Il decoro è costituito da carta stampata che imita l'aspetto del legno, della pietra o di altri materiali.
The decor consists of a printed paper that imitates the appearance of wood, stone or other materials.
La vita che imita l'arte... Una Keane in lacrime!
Life imitating art... a crying Keane!
Per esempio, la farfalla vicere' imita l'aspetto della meno appetibile monarca, in questo modo scoraggia i predatori e si assicura la sopravvivenza.
You know, the viceroy butterfly imitates the appearance Of the less-palatable monarch, Thereby deterring predators and ensuring survival.
Centinaia di pubblicazioni documentano la capacità del ginseng di proteggere il danno delle cellule ossidate dalla morte cellulare controllata (apoptosi), che imita l'effetto antiossidante.
Hundreds of publications document the ability of ginseng to protect oxidized cell damage from controlled cell death (apoptosis), which imitates the antioxidant effect.
Tuttavia, questo software è, infatti, una truffa - imita l'individuazione di infezioni informatiche che in realtà non esistono, e, quindi, acquistare la versione completa equivale a inviare i vostri soldi a dei criminali informatici.
This software is, however, a scam - it imitates the detection of computer infections that do not exist, and therefore, buying the so-called 'full' version is equivalent to sending your money to cyber criminals.
1 x Kaltlichtkathode colore rosso!, 5 W, imita l'alba e il tramonto
1 x Kaltlichtkathode red in color!, 5 W, imitates the sunrise and sunset
Quale altro cancro imita l'ormone della crescita?
What other cancers mimic growth hormone?
Conosco una cosa che imita l'epatite A...
There's one thing that mimics hep a...
Vita che imita l'arte che imita l'arte...
That's kind of a life imitating art, imitating art...
E quindi? La vita imita l'arte?
What is this, life imitating art?
E' solo la vita che imita l'arte. Niente confini, semplicemente vita.
This is just life imitating art--no lines, just life.
Se interrompi la scelta sulla porta ad arco, imita l'ingresso al giardino delle fate, alla riva del fiume, alle piste innevate.
If you stop the choice on the arched doorway, he imitates the entrance to the fairy garden, to the bank of the river, to the snow-covered slopes.
La casa di terremoto è un sistema che imita l'avvenimento reale di un terremoto.
The earthquake house is a system that imitates the actual occurrence of an earthquake.
Questo ormone non è un ormone naturale maschile ma imita l'ormone naturale LH (ormone Luetinising) in modo quasi identico.
This hormone is not a natural male hormone but mimics the natural hormone LH (Luetinising Hormone) almost identically.
• Il quarzo è un materiale composto da minerali e resina e imita l'aspetto della pietra, solo molto più robusto.
• Quartz is a material comprise of minerals and resin and mimics the look of stone, only far more robust.
Questo accessorio imita l'esperienza touch con 18 gesti Windows® 8, inclusi scorrimento, zoom e rotazione, e integra anche i tradizionali pulsanti destro e sinistro.
It mimics the touch experience with 18 Windows® 8 gestures including swipe, scroll, zoom and rotate, and features traditional left/right buttons.
Il regno sottomarino di un singolo appartamento imita l'atmosfera urbana di una città moderna o paesaggi di montagna naturali, scenario nello spirito del minimalismo giapponese.
The underwater realm of a single apartment imitates the urban atmosphere of a modern city or natural mountain landscapes, scenery in the spirit of Japanese minimalism.
Puoi fare una corsa più naturale con lui, che imita l'imitazione popolare della corsa a piedi nudi.
You can do more natural running with him, which imitates the popular imitation barefoot running.
Il pavimento è ricoperto da un tappeto di colore verde succoso, che imita l'erba del prato.
The floor is covered with a carpet of juicy green color, imitating lawn grass.
Clomifene imita l'estrogeno nelle sue azioni.
Clomiphene mimics estrogen in its actions.
Imita l'inclinazione della matita, cioè la pressione su un lato della linea viene indebolita.
Imitates a pencil's tilt: pressure on one edge of the line is weakened.
E 'molto facile da usare in quanto imita l'aspetto e l'utilizzo di un notebook di carta.
It is very easy to use as it mimics the look and usage of a paper notebook.
HCG non è un ormone maschile naturale ma imita l'ormone naturale LH (ormone Luetinising) quasi identicamente.
HCG is not a natural male hormone but mimics the natural hormone LH (Luetinising Hormone) almost identically.
Èun composto naturale che imita l'azione dei messaggeri endocannabinoidi prodotti dall'organismo.
It is a natural compound which mimics the action of endocannabinoid messengers produced by the body.
Mentre camminate dite: "[Imita l'arabo] -- fragole!"
Just as you're walking down -- (Imitating Arabic) Strawberry!
Siamo stati capaci di sviluppare un ginocchio, un ginocchio policentrico, quel tipo di ginocchio che si muove come un ginocchio umano, che imita l'andatura umana, con un prezzo al pubblico di 80 dollari.
And we've been able to develop a knee, a polycentric knee, so that type of knee that acts like a human knee, mimics human gait, for 80 dollars retail.
1.1688959598541s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?